Сам он не мог вспомнить, когда впервые оказался очарован девушкой. Это произошло так давно, и с тех пор у него было столько женщин! Но со Стейси он испытывал нечто особенное, причем невозможно было в точности описать, что именно.
Вероятно, все дело в затеянной ими игре. Или в том, что они совсем не знали друг друга, хотя обменивались не только взглядами. С каждой исполняемой ансамблем мелодией Артур как будто узнавал о Стейси что-то новое, изучал ее манеру двигаться, привыкал к звукам голоса, очертаниям скрытой под платьем фигуры и запаху духов.
Они беседовали о всякой всячине, и, хотя их разговор не был наполнен каким-либо важным смыслом, тем не менее каждое слово имело для Артура значение и порождало желание узнать побольше. Ведь он понятия не имел о самых простых вещах. Например, чем Стейси занимается, каково ее любимое блюдо и есть ли у нее хобби.
Зато Артур хорошо знал, чем может закончиться этот вечер, хотя впервые в жизни не был уверен, хочет ли сам, чтобы все завершилось именно так.
Вскоре он выбросил эти мысли из головы, взамен сосредоточившись на музыке и запахе чудесных волос Стейси и решив наслаждаться каждым мгновением общения вне зависимости от того, чем все закончится.
Интересное открытие, подумал Артур, потихоньку вздыхая: оказывается, можно проводить время с женщиной и без секса. Вполне допустимо, что нынешний вечер закончится невинным поцелуем и пожеланием спокойной ночи.
Музыка прекратилась, постепенно стали гаснуть люстры. Стейси подняла голову с плеча Артура, огляделась по сторонам и наморщила лоб.
— Который час?
— Пора уходить, — сказал Артур. — Кроме нас на танцевальном пятачке никого не осталось.
Щеки Стейси окрасились легким румянцем смущения. Даже в полумраке она выглядела удивительно красивой.
— Я и не знала, что уже так поздно.
Обвив ее одной рукой за талию, Артур повел Стейси к столику, возле которого она оставила свои туфли и сумочку.
— Пойдем отсюда, — сказал он, поочередно поднимая с пола каждую туфлю и помогая Стейси просунуть в них ступни.
Когда с этим было покончено, они направились в вестибюль, но на полпути Артур увлек Стейси в темную нишу в стене и прильнул, к ее губам, не в силах преодолеть искушение.
Он погладил ее кончиками пальцев по щекам и проник языком между ее зубами, углубив поцелуй. Стейси едва слышно ахнула, а по окончании поцелуя долго не открывала глаз.
— Куда мы идем? — прошептала она.
— Не знаю. Куда-нибудь. Лишь бы с тобой.
— Я… У меня автомобиль, — сказала Стейси.
— Чудесно.
На улице она подала парковочному служащему карточку и тот быстро удалился. Через минуту к бордюру подкатил сверкающий лаком лимузин.
Артур обратил внимание на шикарный автомобиль, только когда к тому направилась Стейси. Парковочный служащий придержал для нее дверцу. Скользнув на сиденье, Стейси оглянулась на Артура.
— Я думал, у тебя «тойота» или «рено», — сказал тот.
— Это лимузин, — пояснила она.
— Вижу, — обронил Артур, забираясь внутрь.
— Может, ты хотел ехать в собственном автомобиле?
Артур подумал о своем видавшем виды «саабе», оставленном неподалеку от ресторана на общественной стоянке, и покачал головой.
— Нет, лимузин вполне сойдет.
— Куда ехать? — спросил шофер, глядя на пассажиров в висящее перед ним зеркало.
Артур решил предоставить выбор Стейси.
— Куда бы тебе хотелось? — тихо спросил он, не сводя глаз с ее губ.
— Просто поезжайте вперед, — велела та водителю, обвивая руками шею Артура. — Покатайте нас по городу.
Стенка, отделяющая водительское кресло от салона, с тихим жужжанием поползла вверх, но Артур отметил этот звук лишь краем сознания. Почти полностью оглушенный стуком собственного сердца, он крепко сжал Стейси в объятиях.
Втиснув ее спиной в мягкую подушку сиденья, Артур всецело отдался власти волнующих ощущений. Прелестное и соблазнительное женское тело находилось под ним, губы прижимались к губам…
Стейси издала тихий стон. У нее кружилась голова, вкус поцелуя пьянил, руки будто сами собой путешествовали по спине Артура.
Она понимала, что должна прекратить это, но не могла. Просто безумие какое-то! — пронеслось в ее мозгу.
Они встретились всего несколько часов назад, но с того самого мгновения, когда Артур взглянул на Стейси, она словно попалась на крючок его обаяния. Каждый ее нерв вибрировал от сладостного предчувствия.
Стейси просунула руки под смокинг и попыталась сдвинуть его с плеч Артура. Из этого ничего не получилось. В конце концов, не отрываясь от ее губ, с долгим стоном нетерпения, тот сам освободился от смокинга.
Она знала, что если попросит Артура остановиться, он сделает это. Было в этом парне нечто такое, что вызывало доверие. Здравый смысл призывал Стейси к осторожности, однако она игнорировала его. И не хотела останавливаться.
Тем более что за стенкой находился водитель. Его присутствие служило для Стейси дополнительной гарантией безопасности.
Принявшись теребить галстук-бабочку, повязанный на шее Артура, она почувствовала, как участилось биение ее сердца. Сейчас уже невозможно было отрицать то мощное притяжение, которое возникло между ними едва ли не с первого мгновения их встречи. Какая-то неведомая сила словно толкала их друг к другу…
Наверное, Стейси должна была воспротивиться, но с каждым поцелуем, с каждым прикосновением ее внутренние запреты рушились. Возможно, это и было то, чего она жаждала — броситься в объятия первого подходящего мужчины, только чтобы утолить свою страсть.