— Ну ладно.
— Сейчас возьму такси и подъеду к тебе. Спустись к входу минут через пять.
Повесив трубку, Артур остановил такси и назвал водителю адрес центрального офиса Сеймора Лукинза.
Стейси ждала его, как и договаривались. Артур вышел и призывно махнул ей рукой. Когда они устроились на заднем сиденье, он первым делом поцеловал ее.
— Весь день об этом мечтал.
Затем он велел водителю отвезти их в прибрежный ресторан. Стейси с упреком взглянула на него.
— Ведь ты обещал, что это будет деловая встреча!
— Правильно. Скорее рассказывай, что произошло. Миссис Робинсон ничего не сообщила шефу?
— Еще как сообщила, — усмехнулась Стейси. — Только Лукинз решил, что я использовала свои женские чары с целью повлиять на тебя. Так сказать, заплатила собственным телом за твое молчание.
— Лукинз сам тебе это сказал?
— Не в таких выражениях. Но суть от этого не меняется. Вдобавок он дал мне зеленый свет для дальнейших действий в том же направлении. — Стейси рассмеялась, но слегка искусственно. Затем спросила: — Так о чем ты хотел поговорить со мной?
— Потерпи немного, — сказал Артур. — Сначала я хочу поцеловать тебя. — Он провел большим пальцем по ее нижней губе. — А ты, золотце? Ты хочешь поцеловать меня?
Не дожидаясь ответа, Артур прильнул к губам Стейси и пощекотал их языком.
Она ответила на поцелуй, но довольно сдержанно. Чувствовалось, что ее одолевают какие-то мысли.
В ресторане Артур заказал для Стейси легкий ужин, а для себя бокал минеральной воды. Затем положил на стол конверт со снимками.
— Взгляни на это.
Следующие несколько минут он наблюдал, как глаза просматривающей фотографии Стейси становятся все шире от удивления.
— Где ты это взял?
— Неважно.
— И ты намерен использовать этот материал?
— Видишь ли, с Лукинзом находится Джералда Мансел, глава комиссии по городскому планированию. Рано или поздно их связь была бы раскрыта и без моего участия, так что это лишь вопрос времени. Лукинзу предъявят обвинение в даче взяток и наверняка упекут в тюрьму. Я лишь счел необходимым предупредить тебя.
— Зачем?
— Не знаю. Наверное, чтобы ты была готова. Это грязная история, золотце, и я хочу, чтобы мы выбрались из нее не замаравшись. — Артур кивнул на тарелку, которую официант поставил перед Стейси. — Ешь, иначе все остынет.
Но у той пропал аппетит. Она вновь быстро просмотрела снимки, затем произнесла, обращаясь больше к себе самой:
— Да… тут ничего не поделаешь. Не могу же я перевязать эти фото розовой ленточкой и сделать вид, что все нормально. — Вздохнув, Стейси встала. — Я должна идти. А ты… поступай, как сочтешь нужным.
Она двинулась к выходу, и Артур бросился за ней.
— Постой! Давай все обсудим.
Но Стейси покачала головой.
— Нет смысла. Мне конец.
— То есть как это?
— Я возвращаюсь в Бристоль. Побуду здесь еще несколько дней, чтобы прийти в себя, а потом соберу сумки и улечу домой. Пусть наша фирма присыпает кого-нибудь другого подчищать здесь грязь.
— Нет! Ты не можешь так поступить! — взволнованно воскликнул Артур.
Действительно, это было непохоже на Стейси. И все-таки она выглядела настолько опустошенной, словно компрометирующие Лукинза снимки высосали из нее всю волю к борьбе.
— Почему? — Стейси вяло усмехнулась. — Может, это даже к лучшему. Ведь мы с самого начала знали, что находимся по разные стороны баррикад. Не представляю, как нам можно выбраться из всего этого чистыми. Ведь мы тоже по уши увязли в грязи. Мне с самого начала следовало держаться от тебя подальше. Я должна была быть сильнее.
— Не вини себя одну. Я тоже проявил некоторую настойчивость.
Она вздохнула.
— И так всегда… Я постоянно выбираю не того парня. Со всеми моими приятелями что-то не так. Внешне они красивы, но рано или поздно обнаруживается какой-нибудь подвох. Я было подумала, что если начну следовать иной тактике, то сумею избежать разочарований. Но и это не помогло. — Стейси повернулась и пошла по тротуару. Но, когда и на этот раз Артур двинулся следом, она обернулась и выставила ладонь. — Оставь. Все, что ни делается, к лучшему. А обо мне не беспокойся, я в порядке.
Он долго смотрел вслед Стейси. Ему очень хотелось догнать ее и попытаться каким-то образом исправить ситуацию. Но, несмотря на то что он рвался к Стейси всей душой, здравый смысл говорил ему о бессмысленности нового спора. Они не достигнут ничего и лишь будут вновь и вновь ходить по кругу.
Вот тебе и фамильное предание Бакстеров, подумал Артур.
В среду Стейси встретила конец напряженного рабочего дня, сидя в своем кабинете. Она сделала все от нее зависящее, чтобы предотвратить провал проекта «Харбор-лайн», и сейчас ей оставалось только ждать и… надеяться.
Было около семи часов вечера, и в большом офисе Сеймора Лукинза утихла дневная суета. Поэтому, когда на рабочем столе Стейси зазвонил телефон, она удивилась и поначалу даже не взяла трубку. Но потом все-таки отозвалась.
— Мисс Эпплтон, с вами говорит охранник из холла нижнего этажа. Тут вас хочет видеть один человек. — Парень понизил голос и добавил: — Это телевизионщик, Артур Бакстер.
— Скажите, что меня нет.
— Боюсь, не смогу этого сделать. — Охранник прокашлялся и тихо произнес: — Он стоит рядом со мной.
— Хорошо, сейчас спущусь.
Скажу, что мне некогда и не о чем с ним говорить, и на том конец, думала она, спускаясь в лифте. Чём проще, тем лучше.
Однако при виде Артура ее решимость оказалась поколеблена. Они медленно приблизились друг к другу.